Firma nuestro libro de visitas  

GLOSARIO DE TÉRMINOS.

Agogô: Instrumento de percusión

Angola: Nombre de un país africano, estilo de Capoeira

Angoleiro: Jugador de Capoeira - Angola

Aquinderreis: Contracción de 'acudam aqui d'el-Rei', usada antiguamente para pedir auxilio, actualmente sólo se usa en las canciones de Capoeira como fórmula de protección

Arrastão: Arrastrón; movimiento de Capoeira

Atabaque: Instrumento de percusión

Aú: Movimiento de Capoeira

Bênção: Bendición; movimiento de Capoeira

Biribá: Fruto de la Rollinia mucosa; su madera es la preferida para la construcción de berimbaus

Cabeceiro: Capoeirista hábil en el uso de la cabeza para dar golpes

Cavalaria: Caballería; cuerpo de la policía que anda a caballo y que era empleado comúnmente contra los capoeiristas; toque de berimbau que da señal de alerta

Caxixi: Instrumento de percusión

Chibata: Vara para castigar; látigo; movimiento de Capoeira

Chula: Especie de salmo o letanía que se canta después de la ladainha

Corrido: Canción de Capoeira de versos cortos y ritmo acelerado

Embora: Contracción de 'em boa hora'; utilizado como formula para retirarse o despedirse

Filho de Bimba: 'Hijo de Bimba', en referencia a la Capoeira Regional.

Galopante: Movimiento de Capoeira.

Ginga: Remo apoyado en un encaje de popa que hace andar la embarcación; movimiento básico de la Capoeira.

Godême: Movimiento de Capoeira regional. Transcripción fonética del ‘God damn it’ que habría expresado un marine yanki cuando tal golpe le fue aplicado por Mestre Bimba.

Gunga: Rumiante de Angola; lanza de acero usada por los indígenas de Angola; especie de tambor del Congo; berimbau que por su afinación es más grave que el Meio y menos que el Berra-boi.

Iúna: Toque de berimbau inventado por Mestre Bimba, indica que sólo deben jugar los alumnos graduados o los Mestres.

Jogar: Jugar; practicar dos personas Capoeira.

Ladainha: (del latín litania) Oración constituida por una serie de invocaciónes a la Virgen y a los santos; cantilena; tipo de canción con la que se abre una roda de Capoeira.

Macaco: Movimiento de Capoeira.

Viola: Instrumento musical de cuerdas, de sonido más grave que la guitarra; designación popular de la guitarra clásica; berimbau de afinación relativamente más aguda.

Malandragem: Conjunto de malandrines y holgazanes.

Mandinga: Malicia, habilidad en la práctica de la Capoeira. La malicia es esencial en todo buen capoerista. Así, puede fingirse dolido, para rehuir el combate, o para atacar cuando el contrario está desprevenido; puede exhibir ampliamente sus dotes para amedrentar al otro, o tornar el juego en una inocente danza, plena de armonía y estética.

Martelo: Martillo, movimiento de Capoeira.

Meia lua: 'Media luna'; luna creciente; nombre de varios movimientos de Capoeira.

Ponteira: Pieza, generalmente de metal, que se pone en el extremo inferior de un bastón, un paraguas, etc; golpe de Capoeira.

Queixada: Quijada, mandibula; movimiento de Capoeira.

Rabo de arraia: 'Rabo de mantarraya'; movimiento de Capoeira.

Rasteira: 'Rastrera'; movimiento de Capoeira.

Reco-reco: Instrumento de percusión (batería). Regional estilo de Capoeira.

Roda: Rueda; círculo formado por los practicantes de Capoeira.

São Bento: Santo de la Iglesia Católica, fundador de la orden de los Benedictinos; nombre de algunos toques de berimbau.

Vadiar vagar: Vagabundear; no tener oficio ni empleo; jugar Capoeira.

Vingativa: 'vengativa'; movimiento de Capoeira.

 

Fuente www.mipunto.com sección de deportes.

 

COPYRIGHT (C) 2004, CAPOEIRA ALMERIA. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS